品物一覧作り手

丸嘉小坂漆器店 揺花タンブラーペアギフトセット

¥0(税別)

丸嘉小坂漆器店 揺花タンブラーペアギフトセット

漆と硝子が層になった「漆硝子」の美しい器

中山道・街道沿いの町、木曽平沢。美しくも厳しい自然が残る木曽谷に軒を連ねる漆職人の町で、伝統の技術を礎とした漆硝子“百色”(ひゃくしき)は生まれます。
相性が悪く剥がれやすいと言われる「漆」と「硝子」を定着させる技術を長野県工場試験場と共同開発。
日本の色をまとった新しい漆器を、より身近に、より自由に日常を彩る食器としてお楽しみ下さい。

販売価格
¥0(税別)

セット内容

数量

在庫 : 在庫有り

SOLD OUT

商品名 生産国 素材 サイズ セット内容
丸嘉小坂漆器店
揺花タンブラーペアギフト
日本/長野 ガラス/漆 約φ65×H80mm
木箱:220×125×H120mm
グラス×2+木箱

商品コード: 紫藍 / 762000021000、藍朱 / 762000022000、白緑 / 762000023000、桃ボタン / 762000024000

※在庫切れの際は、製作に60日程度かかります。ご了承くださいませ。

– 日々のお手入れ –

  • 洗浄時は、中性洗剤などを使用してください。その際ガラスを傷つけるおそれのある研磨剤入りのスポンジ、金属たわし、クレンザーなどのご使用はお避けください。
  • ガラスは急激な温度変化(特に急冷)で割れる事があります。ガラスが熱いうちに冷たいものを入れたり、ぬれた所に置かないで下さい。
  • 電子レンジ、食器洗浄器のご使用はお避けください。
  • Use mild detergents to wash. Avoid using any coarse sponges, metal scrubbers, abrasive cleansers or similar items, which will scratch the glass.
  • Glass may be broken any rapid temperature change, for certain especially quick cooling. Do not pour in anything cold, or do not place on a wet spot while the glass is hot.
  • Not safe for microwave oven or dishwasher use.
  • ※ こちらの商品は全て1点1点風合が異なる商品です。商品に在庫がある場合、商品写真と実際お届けする商品の風合いは多少異なる場合がございますので、商品の特性をご理解いただいたうえ、ご注文ください。
  • ※ 本商品は、実店舗(ワイス・ワイスtools店)でも販売しております。在庫に限りがある為、システム管理上、実店舗での販売・在庫状況と本サイトの販売・在庫状況の確認に遅れが生じる場合があり、その際、ご連絡させていただきますが、本商品をご購入後にキャンセル、または、お届け日が大幅に遅れる場合がございます。お客様にはご迷惑をおかけいたしますがご理解の程よろしくお願いいたします。

丸嘉小坂漆器店 Maruyoshi-Kosaka lacquerware shop

漆硝子 / 長野県県  Urushi&Glass / Nagano Pref.
中山道・街道沿いの町、木曽平沢は
美しくも厳しい自然が残る木曽谷に軒を連ねる漆職人の町。
「漆」と「硝子」を定着させる技術の開発により、「漆硝子」の美しい器が誕生ました。
日本の色をまとった新しい漆器をお楽しみ下さい。

 


漆と硝子が層になった「漆硝子」の美しい器 中山道・街道沿いの町、木曽平沢。美しくも厳しい自然が残る木曽谷に軒を連ねる漆職人の町で、伝統の技術を礎とした漆硝子“百色”(ひゃくしき)は生まれます。
相性が悪く剥がれやすいと言われる「漆」と「硝子」を定着させる技術を長野県工場試験場と共同開発。
今までに見たことのない、漆と硝子が層になった「漆硝子」の美しい器が出来上がりました。
更に幅広く日常使いできる器をめざし研究を重ね、堅牢な木曽漆器の遺伝子を深く受け継ぐ漆硝子“百色”が誕生しました。
日本の色をまとった新しい漆器を、より身近に、より自由に日常を彩る食器としてお楽しみ下さい。

Kisohirasawa is located along Nakasendo which was one of five routes of Edo period.It is a town of lacquer worker and lacquer shops stand in a row. There is Kiso Valley where is filled with beautiful and severe nature. Lacquer glass,"Hyakushiki", is produced in this town with traditional techniques.
New techniques have been develped and made it possible to fix lacquer and glass.Here are brand new bowls and plates with the layers of lacquer and glass. Having researched to create better, more practical and daily-use products, "Hyakushiki" follows Kiso lacquerware for being firm.Take a closer look at new lacquerware with Japanese colours and enjoy them as everyday-use plates.

グラスに漆絵を施す、息をのむ技と根気のいる作業。
堅牢な木曽漆器の遺伝子を深く受け継ぐ漆硝子です。

色鮮やかな色漆。
伝統を学び受け継ぐ、新しい挑戦を続ける職人工房です。

ガラス面に漆で描く漆焼付け塗装を施し、底面が丸みを帯びたゆらゆら揺れる愛らしいタンブラーです。
中に描かれた模様は、より一層愛らしく飲み物によって変化を楽しめます。

揺れる花と書く「揺花」(ゆらか)シリーズ 美しいグラデーションカラーに目を奪われる「揺花」。日本的な色の組み合わせも愉しめます。
日本の職人技術が光る、贈り物にぴったりなお品ものです。
他に単品のご用意もございます。

※包装は写真のものとは異なる場合があります。(リボン・紐の色、付属のカード等)